Окситанская шиза прогрессирует....



Второй день подряд занимаюсь выдергиванием из русских подстрочников хотя бы нескольких слов, а иногда фраз целиком. А еще на просторах Инэта раскопан скан староокситанского словаря 18какого-то года издания... Правда, там второй язык - французский, которого я не знаю от слова совсем. Но на это есть онлайн-переводчик:)



Да, лингвист из меня примерно такой же как из кота Бифилюкса... Но почему же так здорово?

@темы: что и следовело ожидать